Langage secret des artistes de la scène iranien. Le zabān-lutari ou lutar motrebi était une langue argotique uniquement parlée par les gens du métier de la scène ou par les interprètes du théâtre traditionnel iranien, lorsqu’ils conversaient entre eux. Ainsi, les renseignements qu’ils s’échangeaient ne pouvaient être révélées (voir [Ensecrètement] et [Secret]). Cette langue, le lutar motrebi, était couramment utilisée par les motrebs (musiciens, chanteurs et acteurs, marionnettistes) du takht-e hozi (« planches au dessus de la piscine » aussi appelé ruhowzi [« au-dessus de la piscine »], une comédie improvisée). On la retrouve aussi dans les spectacles du kheimeh shab bazi ([marionnettes à fils]),  forme qui est également connue sous l’appellation de [Shah Salim bazi] ou pièce de Shah Salim. Parfois, les lettres d’un mot sont inversées et les mots sont répétés pour créer une rythmique.

(Voir [Iran].)

Bibliographie

  • Azimpour, Poupak. Iranian Ritual and Traditional Puppets and Puppet Shows Dictionary. Tehran, Iran: Namayesh Publications, 2010.